Překlad "че нямаме нищо" v Čeština


Jak používat "че нямаме нищо" ve větách:

Мислиш, че нямаме нищо срещу теб?
Myslíte si, že na vás nic nemáme?
Скъпи г-н Хамънд, колко пъти да ти казвам, че нямаме нищо срещу него?
Milý pane Hammonde, kolikrát vám mám ríkat, že na nej nic nemáme?
Искам само да знаеш, че нямаме нищо общо с убийството.
Chci abyste věděl, že jsme neměli nic společného s tou vraždou.
И ти ще кажеш: "Разбира се, че нямаме нищо против да погледате".
"Vůbec nám nevadí, když se tu rozhlídnete, " řekneš.
Не мисля че нямаме нищо общо.
Ale neříkej, že nemáme nic společnýho.
А си мислех, че нямаме нищо общо.
A to jsem si myslel, že vůbec nejste jako já.
Но ако ги последваме и те стрелят по нас ще разберат, че нямаме нищо.
Ale pokud poletíme za nimi a oni na nás vystřelí, poznají, že nic nemáme.
Вярваш ли, че нямаме нищо общо?
Nevěříš, že s tím nemáme nic společného? Dej mi chvilku, prosím.
Всеки лъже за нещо,... което значи, че нямаме нищо.
Každý má něco, o čem lže... což znamená, že my nemáme nic
Въпреки, че нямаме нищо живеем свободно и щастливо.
Přestože nic nemáme žijeme svobodně a šťastně.
Казах му, че нямаме нищо общо.
Řekla jsem, že nemáme nic společného.
Всъщност, това, което ми казвате е, че нямаме нищо.
Takže vy mi říkáte, že nemáme nic. Gibbsi!
Мислех, че нямаме нищо до 10:00 ч.
Myslel jsem, že do 10 nic nemáme?
Калей, Ерик ми каза, че нямаме нищо за Никълъс Пайк.
Calleigh. Právě jsem mluvila s Erikem a říkal, že se Nicholasovi Pikovi nic nestalo.
Искам да стане ясно, че нямаме нищо общо с взрива, но мислим, че наш приятел е бил вътре при експлозията.
Nejdřív chci ujasnit, že s tím výbuchem nemáme nic společnýho, ale myslíme si, že náš kamarád byl v době výbuchu v budově.
Трябва да им кажа, че нямаме нищо.
Musím jim říct, že nic nemáme.
Дейвид, искаш да ми кажеш, че нямаме нищо насреща?
Takže, řekneš mi něco, Davide, co nejde od ničeho k ničemu?
Сигурен е, че нямаме нищо срещу него.
Je si jistý, že se to neobrátí proti němu.
Ако сте чели изявлението на Дъндър Мифлин, там ясно е написано, че нямаме нищо общо със заболяванията от рак.
Pokud jste četli tiskovou zprávu od Dunder Mifflin, zcela jasně říká, že neměli nic společného s tím rozšířením rakoviny.
Ще се преструваш ли, че нямаме нищо общо?
Tvoje matka musí být hrdá. Předstíráš, že nemáme nic společného, co?
Той просто трябва да се увери, че нямаме нищо против тя да е част от живота ни.
Takže se musíme postarat o to, aby věděl, že nám nevadí, že je tu Dana s námi jako součást našeho života.
Както и да е, бих казал че нямаме нищо, но имаме по - малко от нищо.
No, řekla bych, že nic nemáme, ale myslím, že máme ještě méně než nic.
Мога да ви уверя, че нямаме нищо общо с това.
Ujišťuji vás, že s tímto nemáme nic společného.
Бъди сигурен, че нямаме нищо общо със случилото се на кея.
Měl byste vědět, že jsme neměli nic společného s tím co se stalo v docích.
Ти наистина се беше постарал, а аз бях толкова уплашена, че няма да се получи и че нямаме нищо общо, и някак си я саботирах.
Ty ses tam fakt snažil a já se hrozně bála, že to nebude fungovat, víš, že nemáme vůbec nic společného, že jsem to prostě sabotovala.
Заклинание за изгнание, но книгата е изгорена, така че нямаме нищо!
Potřebuji kouzlo vyhnanství, ale ta kniha je v troskách, takže žádný nemáme!
Проблема е че нямаме нищо срещу това момче освен че играе Хбокс, и има билети за паркинг.
Ale my o tom klukovi nemáme žádné informace, kromě toho, že hraje Xbox a že dostává pokuty za parkování.
А си мислеше, че нямаме нищо общо.
A vyste si myslel, že nemáme nic společného.
Проблемът е, че нямаме нищо общо.
Problém je, že nemáme nic společného.
Уверявам ви, че нямаме нищо общо с това.
Ujišťujemevás, že stím nemáme nic společného.
Говорих със съпругата му и й казах, че нямаме нищо общо.
Mluvil jsem s jeho ženou. Řekl jsem jí, že v tom nejedeme.
А мислех, че нямаме нищо общо.
A já myslela, že nemáme nic společného.
Не може просто да стоиш тук с тези монахински одежди и да се преструваш, че нямаме нищо за криене.
Nemůžeš tu jen tak sedět v zatraceném jeptiškovském hábitu a předstírat, že nemáme co skrývat.
Аз не съм замесен пряко в семейния бизнес, но мога да ви уверя, че нямаме нищо общо с търговията с роби.
Já sám nejsem přímo zapojen do rodiných obchodů, ale mohu vás ujistit, že s otroctvím nemáme nic společného.
Ти ли ще кажеш на Гибс, че нямаме нищо?
Chcete-li být člověk říct Gibbs nemáme nic?
Не обича да се снима, така че нямаме нищо актуално.
Nemá rád fotografování, proto nemáme nic z nedávna.
Искаме да знаеш, че нямаме нищо общо, с това, което са сътворили.
Chtěli jsme, abyste vědět záznamu, Že jsme měli tušení některou z, že věci se děje.
Кейси, само ти казвам, че нямаме нищо.
Casey, říkám ti, že nemáme nic.
Помислих че току що каза че нямаме нищо.
Ale vždyť si právě řekla, že nic nemáme.
3.8255939483643s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?